《天净沙・夏》翻译赏析
《天净沙・夏》作者为元代文学家白朴。其古诗全文如下:
云收雨过波添,楼高水冷瓜甜,绿树阴垂画檐。
纱厨藤簟,玉人罗扇轻缣。
【前言】
《天净沙・夏》是元曲作家白朴创作的小令。此曲运用写生手法,勾画出一幅宁静的夏日图。前三句描绘出云收雨霁、水凉瓜甜、树阴垂檐的画面,后两句描写消受着宜人时光的“玉人”。整首小令中没有人们熟悉的夏天燥热、喧闹的特征,却描绘了一个静谧、清爽的情景,使人油然产生神清气爽的.感觉。全曲运用白描,洗净铅华,选景精当,语言简洁,显示了作者的艺术功力。
【注释】
⑴越调:宫调名。天净沙:曲牌名,入越调。
⑵画檐:有画饰的屋檐。
⑶纱厨:用纱做成的帐子。簟:竹席,苇席。
⑷缣:细的丝绢。
【翻译】
云收雨霁,流水波添,雨过天晴,楼也显得比平时高,水散发着凉爽的气息,雨后的瓜也似乎显得比平时甜了,绿树的树阴一直垂到画檐。纱帐中的藤席上,一个身着轻绢夏衣,手执罗扇的芳龄女孩,静静地享受着宜人的时光。
【鉴赏】
作者选取了一个别致的角度:用写生手法,勾画出一幅宁静的夏日图。前三句是第一个层次:云收雨霁,流水波添,雨过天晴,楼也显得比平时高,水散发着凉爽的气息,雨后的瓜似乎也显得比平时甜了,绿树的树阴一直垂到画檐。后两句是第二层次,画面上出现了人物:纱帐中的藤席上,一个身着轻绢夏衣,手执罗扇的芳龄女孩,静静地消受着宜人的时光。整首小令中没有人们熟悉的夏天燥热、喧闹的特征,却描绘了一个静谧、清爽的情景,使人油然产生神清气爽的感觉。
这一特殊境界的创造,得力于作者艺术上的功力。它的特征首先是洗净铅华,全用白描,简洁、清晰得如同线体画。其次,作者特意选择雨后的片刻,将夏日躁动的特征,化为静态:云收雨过,绿荫低垂,就给人一种清爽、恬静、悠闲的感受。第三,与白朴的《天净沙・春》一样,这首小令也可以看作是从楼上女子的角度来描写的。不过,在《天净沙・春》中,作者着重突出的是作品中“人物”的视觉和听觉,而这首曲子突出的是一种情绪体验,“楼高水冷瓜甜”,正是这一具体情景下的独特感受。
本文链接:http://www.vanbs.com/v-25-3444.html《天净沙・夏》翻译赏析
相关文章:
腊八节传统节日手抄报01-07
三年级的日记作文300字12-10
安全心得体会范文10篇08-15
杜绝浪费从我做起宣传标语08-10
银行信贷经理工作总结12-14
二年级班主任工作总结万能下载(16篇)10-05
出入境授权委托书格式07-16
《老人与海》中英文读后感10-19
个人简历中自我评价09-12
我爱你,祖国作文400字11-09
漫画老师优秀作文优选10-21
夏日黄昏作文08-31
描写果园的好句08-31
徐州工程机械技师学院是什么学历01-30
小语种专业较好的211大学有哪些01-07
浙江二本大学哪个专业比较强12-24
江苏的民办专科(关于江苏大专学校选择)10-28
法制教育主题班会教案08-26