回乡偶书原文及赏析翻译
原文
其一
少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。
儿童相见不相识,笑问客从何处来。
其二
离别家乡岁月多,近来人事半消磨。
惟有门前镜湖水,春风不改旧时波。
翻译
其一
我年少时离开家乡,到迟暮之年才回来。我的乡音虽未改变,鬓角的毛发却已斑白。
家乡的孩童看见我,没有一个认识我。他们笑着询问我:这客人是从哪里来的呀?
其二
我离别家乡的时间实在已经是很长久了,回家后才感觉到家乡的人事变迁实在是太大了。
只有门前那镜湖的碧水,在春风吹拂下泛起一圈一圈的波纹,还和五十多年前一模一样。
赏析
第一首是久客异乡、缅怀故里的感怀诗,写于初来乍到之时,抒写久客伤老之情。就全诗来看,一二句尚属平平,三四句却似峰回路转,别有境界。后两句的妙处在于背面敷粉,了无痕迹:虽写哀情,却借欢乐场面表现;虽为写己,却从儿童一面翻出。而所写儿童问话的场面又极富于生活的情趣,即使读者不为诗人久客伤老之情所感染,也不能不被这一饶有趣味的生活场景所打动。
第二首可看作是第一首的续篇。诗人到家以后,通过与亲朋的交谈得知家乡人事的种种变化,在叹息久客伤老之余,又不免发出人事无常的慨叹来。“离别家乡岁月多”,相当于上一首的“少小离家老大回”。诗人之不厌其烦重复这同一意思,无非是因为一切感慨莫不是由于数十年背井离乡引起。所以下一句即顺势转出有关人事的议论:“近来人事半消磨。”三四句笔墨荡开,诗人的目光从人事变化转到了对自然景物的描写上。虽然阔别镜湖已有数十个年头,而在四围春色中镜湖的水波却一如既往。诗人独立镜湖之旁,一种“物是人非”的感触自然涌上了他的心头,于是又写下了“惟有门前镜湖水,春风不改旧时波”的诗句。
本文链接:http://www.vanbs.com/v-24-3799.html回乡偶书原文及赏析翻译
相关文章:
中秋的现代诗歌07-20
山泉水广告语02-19
辅导班社会实践报告12-07
网速狂飙!浙江移动刷新5G-A纪录 突破6.57Gbps07-17
形容烟花的句子03-19
形容心情伤感的句子10-17
第一学期信息中心工作计划01-30
2024年心理辅导员工作总结 少先队辅导员工作总结(七篇)09-27
课改工作总结个人 课改工作汇报(五篇)08-09
企业法人的授权委托书04-15
护理专业实习证明11-14
教育的感想心得体会01-12
生产车间防寒保暖新闻稿12-17
森林大会童话作文300字10-26
光明的未来作文10-19
个人请假条07-23
幼儿园中班手工活动教案:《蛋壳粘贴画》03-24
小学生开学第一课教案08-26
公司级安全培训考试题07-19