齐宣王为大室原文附翻译

时间:2025-01-07 09:39:15 110

    齐宣王为大室原文附翻译kEh万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      一、原文:kEh万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      齐宣王为大室,大盖百亩,堂上三百户。以齐国之大具之,三年而未能成,群臣莫敢谏者。香居问宣王曰:“荆王释先王之礼乐,而为淫乐,敢问荆邦为有主乎?”王曰:“为无主。”“敢问荆邦为有臣乎?”王曰:“为无臣。”居曰:“今王为大室,三年而不能成,而群臣莫敢谏者,敢问王为有臣乎?”王曰:“为无臣。”香居曰:“臣请避矣!”趋而出。王曰:“香子留!何谏寡人之晚也?”遽召尚书曰:“书之寡人不肖好为大室香子止寡人也。”kEh万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      二、翻译:kEh万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      齐宣王盖大宫殿,大得足以覆盖数百亩地。堂上有三百间屋子。凭借偌大的齐国,盖了三年却未能盖成,群臣中没有敢进谏的人。香居问齐宣王说:“晋王放弃先王的'礼乐,去做淫乐,臣斗胆问荆国是有君主的么?”宣王说:“是没有皇帝的。”“臣斗胆问荆国是有臣子的么?”宣王说:“是没有臣子的。”香居说:“现在君王盖大宫殿,三年没能盖成,而群臣中没有敢进谏的人。敢问大王是有臣子的么?”宣王说:“是无臣子的。”香居说:“臣请求回避。”于是香居小步快走着往外走。宣王说:“香先生留步,为什么这么晚才向寡人进谏?”于是诏来尚书说:“记下,寡人不遵从先王教诲,盖大宫殿,香子让寡人停止了这种做法。”kEh万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

    本文链接:http://www.vanbs.com/v-24-3059.html齐宣王为大室原文附翻译

    声明:本网页内容由互联网博主自发贡献,不代表本站观点,本站不承担任何法律责任。天上不会到馅饼,请大家谨防诈骗!若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。
    显示全文

    相关文章:

    缚鸡行原文03-12

    猜谜语及脑筋急转弯答案07-20

    社团面试自我介绍12-28

    感恩的日记12-23

    服务员自我介绍09-13

    区域差异分析范文8篇08-15

    陕西当地市监局介入调查赵露思“假助农”风波08-14

    体育教学教师心得感想02-20

    教师教育实习心得11-28

    天山天池导游词11-09

    《破茧》有感10-31

    蝶游记作文01-20

    实用的美丽的西湖三年级作文300字11-30

    济宁特产作文08-17

    致闺蜜作文08-16

    2025上半年上海中小学教师资格证面试考试时间安排及考前提示(5月17日、18日)05-20

    山东2025年3月证券从业资格考试报名时间:3月4日至3月7日03-04

    大学本科毕业当兵选什么专业11-23

    从北京市房山区长阳镇农业职业学院到马场村邮政所坐公交怎么�10-30