夏日叹原文、翻译及赏析

时间:2024-11-30 08:49:56 57

    (精)夏日叹原文、翻译及赏析MZN万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      译文及注释MZN万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

    MZN万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      夏日出东北,陵(líng)天经中街。MZN万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      夏季太阳从东北方升起,中午时太阳正当头顶,火辣辣的。MZN万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      陵天:升上天空。陵天经:一作“经天陵”。中街:古人指日行的轨道。此指太阳当顶直射。MZN万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      朱光彻厚地,郁(yù)蒸何由开。MZN万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      太阳晒透厚厚的土地,酷热难熬,能有什么法子释放这难忍的闷热?MZN万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      朱光:日光。彻厚地:晒透大地。郁蒸:闷热。开:散释。MZN万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      上苍久无雷,无乃号令乖。MZN万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      上天久不打雷降雨,莫不是号令反常了?MZN万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      上苍:苍天。乖:违背,反常。MZN万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      雨降不濡(rú)物,良田起黄埃。MZN万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      即使降雨也无法滋润万物,因为田地都已经干得尘土飞扬了。MZN万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      濡:湿润。MZN万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      飞鸟苦热死,池鱼涸其泥。MZN万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      飞鸟、池鱼皆因干旱和酷热而死了。MZN万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      万人尚流冗,举目唯蒿(hāo)莱。MZN万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      万民仍然流离失所,举目望去,田园一片荒芜。MZN万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      万人:百姓。流冗:流离失所,无家可归。唯蒿莱:田园荒芜景象。MZN万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      至今大河北,化作虎与豺。MZN万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      黄河以北大片地区都变成叛军的巢穴。MZN万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      大河:黄河。化:一作“尽”。虎与豺:喻安史叛军。MZN万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      浩荡想幽蓟(jì),王师安在哉。MZN万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      动乱使人想起幽蓟二郡,唐王朝的军队如今在哪里呢?MZN万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      幽蓟:幽州(范阳郡)和蓟州(渔阳郡),安史叛军老巢。MZN万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      对食不能餐,我心殊未谐。MZN万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      我忧心如焚,吃不下,睡不安,心情很不舒畅。MZN万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      未谐:指心情不愉快,不安稳。MZN万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      眇(眇)然贞观初,难与数子偕。MZN万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      抚今思昔,叹当朝没有贤臣良相。MZN万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      眇然:遥想。贞观:唐太宗年号(公元627~649年),贞观之治为唐初盛世。数子:指贞观名臣长孙无忌、房玄龄、杜如晦、魏征等。偕:同。MZN万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      参考资料:MZN万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      1、海兵.杜甫全集祥:新疆人民出版社,20xx年12月:127-129MZN万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      2、彭定求等.全唐诗(上).上海:上海古籍出版社,1986年10月版:第517页MZN万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      3、费振刚主编,少陵诗传(上),吉林人民出版社,20xx.07,第223页MZN万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

    本文链接:http://www.vanbs.com/v-24-2518.html夏日叹原文、翻译及赏析

    声明:本网页内容由互联网博主自发贡献,不代表本站观点,本站不承担任何法律责任。天上不会到馅饼,请大家谨防诈骗!若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。

    相关文章:

    处暑文艺文案09-07

    简短的爱情语录27条12-23

    英文伤感签名最新语录07-26

    2024年燃气管理工作总结幼儿园(六篇)09-13

    商业计划书07-16

    2025web前端开发实训心得体会01-31

    读了《昆虫记》有感01-30

    最新销售经理竞聘演讲稿08-27

    实用的离职申请书01-31

    助人为乐看图作文12-10

    道路交通安全观后感11-26

    难忘的小学生活六年级作文11-22

    2025上半年重庆中小学教师资格考试笔试温馨提示:3月3日起打印准考证 3月8日考试03-03

    2025上半年安徽计算机一级报名时间及报名入口(3月3日-9日)02-24

    四川成都有哪些航空学校02-17

    什么专业不用学数学12-12

    爱国卫生健康主题班会教案04-15

    幼儿园大班科学《有趣的油和水》教案08-13