《贾人食言》文言文原文注释翻译

时间:2024-07-20 10:05:47 113

    《贾人食言》文言文原文注释翻译qHz万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      在平日的学习中,大家都背过文言文,肯定对文言文很熟悉吧?其实,文言文是相对现今新文化运动之后白话文而讲的,古代并无文言文这一说法。文言文的类型有哪些,你见过的文言文是什么样的呢?以下是小编帮大家整理的《贾人食言》文言文原文注释翻译,欢迎阅读与收藏。qHz万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

    qHz万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      作品简介《贾人食言》出自《三借庐笔谈》,作者邹。诚实与守信是做人的基本准则;欺诈与背信是卑劣的行为。当今市场经济活跃,不少人抛弃诚信:假药、假烟、假酒满天飞;虚假的广告、骗人的营销手段、设陷阱的买卖不一而足。这种行为,最终只会自食恶果。qHz万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      作品原文qHz万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      贾人食言qHz万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      济阴之贾人,渡河而亡其舟,栖于浮苴之上,号呼救命。有渔者以舟往救之。未至,贾人曰:" 我济上之巨室也,能救我,予尔百金!"渔者载而升诸陆,则予十金。渔者曰:"向许百金而今但予十金?"贾人勃然作色曰:"若渔者也,一日捕鱼能获几何?而骤得十金犹为不足乎?"渔者黯然而退。他日,贾人浮吕梁而下,舟薄于石又覆,而渔者在焉。人曰:"何以不就?"渔者曰:"是许金而不酬者也!"qHz万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      作品注释qHz万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      1 贾(gǔ)人:商人qHz万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      2 于:在qHz万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      3 金:银子qHz万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      4 覆:翻(船)qHz万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      5号:大叫,呼喊qHz万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      6 以:用qHz万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      7 则:就qHz万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      8 作色:改变神色qHz万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      9 若:你qHz万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      10 几何:多少qHz万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      11 他日:另一天qHz万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      12或:有人qHz万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      13浮苴(chá):浮在水面的水草qHz万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      14 而:表转折,但是qHz万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      15 焉:代词,此指这里qHz万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      16 没:沉没qHz万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      17 盍:何不qHz万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      18 舣:停船靠岸qHz万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      19 向:刚才qHz万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      20 足:满足qHz万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      21 勃然:发怒的样子qHz万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      22 黯然:灰溜溜的样子qHz万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      23 骤:一下子qHz万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      24 亡:倾覆qHz万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      25予:给qHz万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      26薄:碰,撞qHz万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      作品译文qHz万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      济阴有位商人,渡河的时候沉了船,趴在浮在水面的水草上呼救。一位渔夫驾着小舟去救他,不等船划到跟前,商人就急忙大喊:“我是济北的大户,你能救了我,我送给你一百两银子。” 渔夫用船把他载到岸上去以后,他却只给了渔夫十两银子。渔夫问他:“我救你的时候你亲口许诺给我一百两银子,可是现在只给十两,这恐怕不合理吧?”商人马上变了脸说:“你是个打渔的,一天能有多少收入?现在一下子得了十两银子,还不满足吗?”渔夫很不高兴地走开了。过了些日子,这位商人坐船沿着吕梁河东下,船撞在礁石上又沉了,而那位渔夫刚好在他沉船的地方。有人见渔夫没动,便问他:“你怎么不去救救他?”渔夫轻蔑地回答说:“这是那位答应给我百两银子却又说不算的人。”于是,渔夫把船停在岸边,看着那位商人在水里挣扎了一阵就沉没于河水之中了。qHz万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      作品选自qHz万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      《三借庐笔谈》作者:邹(1850―1931)字翰飞,号酒丐、瘦鹤词人、潇湘馆侍者,亦称司香旧尉,江苏无锡人。幼年作客,历馆姑苏,几及十年,与俞达为患难交。居沪上亦甚久。尝写妓女苏韵兰事,为《断肠碑》(一名《海上尘天影》)六十回;《中国通俗小说书目》又有《三借庐丛稿》及《三借庐笔谈》十二卷,《浇愁集》八卷,并行于世。曾任《苏报》主编,晚年在上海启明女学任教。qHz万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      作品寓意qHz万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      诚实与守信是做人的基本准则;欺诈与背信是卑劣的行为。当今市场经济活跃,不少人抛弃诚信:假药、假烟、假酒满天飞;虚假的广告、骗人的营销手段、设陷阱的买卖不一而足。这种行为,最终只会自食恶果。qHz万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      作者简介qHz万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

      邹(1850―1931)字翰飞,号酒丐、瘦鹤词人、潇湘馆侍者,亦称司香旧尉,江苏无锡人。qHz万博士范文网-您身边的范文参考网站Vanbs.com

    本文链接:http://www.vanbs.com/v-23-102.html《贾人食言》文言文原文注释翻译

    声明:本网页内容由互联网博主自发贡献,不代表本站观点,本站不承担任何法律责任。天上不会到馅饼,请大家谨防诈骗!若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。
    上一篇:文言文和翻译

    相关文章:

    服装面试的自我介绍12-24

    小学生日记400字:跳绳比赛11-19

    神兽开学季朋友圈高级文案08-23

    地震演练的重要性范文8篇08-15

    好句好段摘抄07-26

    化学教育个人实习总结01-19

    二手车转让协议书04-03

    医学生实习介绍信10-05

    个人遵纪守法承诺书08-27

    怎么问教授要推荐信?08-15

    公司年会演讲稿11-01

    国学经典广播稿09-12

    高中军训心得08-20

    法学讲座心得论文08-16

    四年级成长作文03-10

    关于秋天的作文02-26

    国庆节游记作文800字10-14

    学校里发生的一件事小学生作文10-12

    如何带好起始班级07-23